My non-technical co-worker seems to find translated blocks difficult to work with, he would continually follow the "Configure block" contextual link to translate it, but then end up editing the source translation.
I would suggest a contextual link to translate the content and/or that the block configuration popup be more obvious about the content being the source translation (although my co-worker probably wouldn't have much of an idea what source translation means). Perhaps disabling (or with an option to disable) editing the source content directly from the configuration popup would produce fewer mistakes.
Discuss. :-)
As a stop-gap I wrote a small module that adds the contextual link.
Recent comments
Steve - long story short - this is a legacy site that was ported from Drupal 7 and had some tinkering done to it so that Brilliant Gallery code was interpreted. This avoided rewriting a few...
Question re paragraphs
Hi yorkshirepudding - once again you leap to my rescue! I thought I had it sussed after reading your reply but I found that creating a new field called Description, hiding the label and...
Question re paragraphs
Hi Ian..., Can you explain why you are using Paragraphs for this? Is it because you have a specific requirement that is only filled by Paragraphs? There are other ways to create an...
Question re paragraphs